Mizutani Runa - Sasayaka na Hajimari -lyrics and translation-

ささやかなはじまり
Sasayaka na Hajimari
A Simple Beginning

Original


dye mixture arrange version


背伸びしても変わらず、僕はいつもこのまま
「けれどもそれが好き」と微笑みかける君

出かけ際の雨空、帰りがけの北風
いつでも気侭に、すべて愛せる強さが欲しい

今日も急ぎがちな人波を見送る様に
幼い木の葉が揺れている
またはじまるよ・・・さあ僕らもそろそろゆこう

幾重にもかさなる世界で、時の流れに身を任せて
この先も、いつでも二人の歩みを続けてゆこう

永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わない
確かに、今ここに僕らがいること
それが幸せ


さよなら旅人さん
これから何処へゆくの?
再び会えたらまた聞かせてね、旅の話

巡る月日の果て、またいつかここに来よう
人はきまぐれ、僕らもそう
行き先なんて時と共に変わる・・・だから

あまりにも大きな世界で、時代の担い手追いかけて
生き争い傷を負っても、それでも命を繋ぐ

たった一つのこの想いを、汚される事があるのなら
再び立ち上がり、僕は何度でも戦うだろう

終わりゆく物語のページめくればそこは白紙
描いてみよう、僕らのシナリオ

さあ、はじまるよ!

幾重にもかさなる世界で、時の流れに身を任せて
この先も、いつでも二人の歩みを続けてゆこう

永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わない
確かに、今ここに僕は立っている
君が傍にいる

大き過ぎる世界でもいい
小さ過ぎた二人でもいい、歩んでゆこう

永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わない
確かに、今ここに僕らがいること
それが幸せ
Romaji:
senobi shite mo kawarazu, boku wa itsumo kono mama
[keredo sore ga suki] to hohoemi kakeru kimi

dekakegiwa no amazora, kaerigake no kitakaze
itsudemo kimama ni, subete aiseru tsuyosa ga hoshii

kyou mo isogigachi na hitonami wo miokuru you ni
osanai konoha ga yureteiru
mata hajimaru yo... saa bokura mo sorosoro yukou

ikue ni mo kasanaru sekai de, toki no nagare ni mi wo makasete
kono saki mo, itsudemo futari no ayumi wo tsuzukete yukou

eien nante nozomi wa shinai, tatoe chippoke demo kamawanai
tashika ni, ima koko ni bokura ga iru koto
sore ga shiawase


sayonara, tabibito-san
kore kara doko e yuku no?
futatabi aetara mata kikasete ne, tabi no hanashi

meguru tsukihi no hate, mata itsuka koko ni koyou
hito wa kimagure, bokura mo sou
yukisaki nante toki to tomo ni kawaru... dakara

amari ni mo ooki na sekai de, jidai no ninaite oikakete
iki arasoi kizu wo otte mo, soredemo inochi wo tsunagu

tatta hitotsu no kono omoi wo, kegasareru koto ga aru no nara
futatabi tachiagari, boku wa nando de mo tatakau darou

owari yuku monogatari no PEEJI mekureba soko wa hakushi
egaite miyou, bokura no SHINARIO

saa, hajimaru yo!

ikue ni mo kasanaru sekai de, toki no nagare ni mi wo makasete
kono saki mo, itsudemo futari no ayumi wo tsuzukete yukou

eien nante nozomi wa shinai, tatoe chippoke de mo kamawanai
tashika ni, ima koko ni boku wa tatteiru
kimi ga soba ni iru

ooki sugiru sekai de mo ii
chiisa sugita futari de mo ii, ayunde yukou

eien nante nozomi wa shinai, tatoe chippoke de mo kamawanai
tashika ni, ima koko ni bokura ga iru koto
sore ga shiawase

English:
No matter how much I grow, I am always the same, unchanged at all.
"Even so, I like that side of you." You said with a smile on your face.

The raining sky when we were about to depart, the northern wind when we were on our way home,
It's always so selfish. I wish for the strength to be able to love all of it.


Today too, as if they see off the rush of surging crowds,
The young leaves were swaying.
It'll begin again.... Come now, let's go steadily.


In the world overlapping repeatedly, we're going with the flow of time.
From now on and forever, let's continue to walk, the two of us.

I won't wish for eternity or something similar, I won't mind if it's just something simple.
There is no doubt that we exist right here, right now.
And that fact alone is a blessing.


Farewell, Mr. Traveler.
Where are you heading to next?
If we meet again, please tell me more about your journey.


At the end of the flowing days and nights, let's come here again someday.
People are fickle, and so are we.
Our destinations also change along with time... So...


In this world that's too big for us, we'll chase for the keeper of time.
Even if we suffer in the conflict of life, our lives are still connected.

If there are flaws in this one and only feeling,
I will stand up once again and fight for it as many times as I have to.


If you turn to the last page of the story, there lies a blank sheet.
Let's picture it, our scenario.

Now, it begins!


In the world overlapping repeatedly, we're going with the flow of time.
From now on and forever, let's continue to walk, the two of us.

I won't wish for eternity or something similar, I won't mind if it's just something simple.
There is no doubt that I am standing right here, right now,
And you're here beside me.


It's okay, even if the world is too big.
It's okay, even if we're too small. Let's walk up ahead.

I won't wish for eternity or something similar, I won't mind if it's just something simple.
There is no doubt that we exist right here, right now.
And that fact alone is a blessing.