Flaming June - Yuki no Furanai Hoshi -lyrics and translation-

雪の降らない星
Yuki no Furanai Hoshi
The Planet Where Snow Doesn't Fall
Track 09 of Flaming June album : Owari no Hoshi no Love Song | 終わりの惑星のLove Song

Composition & lyrics : Jun Maeda | 麻枝准
Arrangement : Keiji Inai | 井内啓二
Vocal : yanaginagi | やなぎなぎ


Lyrics (kanji) taken from the booklet. Translation are NOT from the official translation booklet.

本当の最後なのにふたりはずっと笑ってた
部屋に入れた雪だるまが溶け始めていた
白い雪と白い息とはしゃぐきみを見つめていた
出会った頃そんな風景に満ちあふれてた

また冬がやってきて 僕らはふたりで居て
よりそいあい傷つけあい

悲しみをもう知らずに生きていける気がした
永遠なんてありはしない それでもあると思えた
ほらまた一年過ぎ変わらないふたりだけ
こんなことがいつまでも続いていく
そんな気がしてた

手袋が濡れることも気にせず雪を丸めてた
三回めの冬は僕も少しだけはしゃごう

また冬がやってくる 雪はもうまばらで
必死にふたり かき集めた

悲しみをもう知らずに生きてゆける気がした
すぐ泣く癖もわがままもかけがえなく感じていた
ほらまた一年過ぎ変わらないふたりだけ
こんなことがいつまでも続いていく
そんな気がしてた

本当の最後なのにふたりはずっと笑ってた
部屋に入れた雪だるまは溶けきっていた

Romaji lyrics:
hontou no saigo na no ni futari wa zutto waratteta
heya ni ireta yukidaruma ga tokehajimeteita
shiroi yuki to shiroi iki to hashagu kimi wo mitsumeteita
deatta koro sonna fuukei ni michiafureteta

mata fuyu ga yattekite bokura wa futari de ite
yorisoi ai kizutsuke ai

kanashimi wo mou shirazu ni ikiteikeru ki ga shita
eien nante ari wa shinai soredemo aru to omoeta
hora mata ichinen sugi kawaranai futari dake
konna koto ga itsumademo tsuzuiteiku
sonna ki ga shiteta

tebukuro ga nureru koto mo ki ni sezu yuki wo marumeteta
sankaime no fuyu wa boku mo sukoshi dake hashagou

mata fuyu ga yattekuru yuki wa mou mabara de
hisshi ni futari kakiatsumeta

kanashimi wo mou shirazu ni ikiteyukeru ki ga shita
sugu naku kuse mo wagamama mo kakegaenaku kanjiteita
hora mata ichinen sugi kawaranai futari dake
konna koto ga itsumademo tsuzuiteiku
sonna ki ga shiteta

hontou no saigo na no ni futari wa zutto waratteta
heya ni ireta yukidaruma wa tokekitteita


English translation:
Even though it was truly the end, the two of us were laughing all the way
The snowman we brought into this room has begun to melt
I was watching the white snow, your white puffs of breath, and the gleeful you
The time when we met was overflowing with such scene

Winter came again and we were still together
We snuggled with each other, we hurt each other

I felt like we can live without knowing sadness anymore
There is no such thing as eternity, but I could believe that there was
There went another year, and it was just us, same as ever
And it probably will go on forever and ever
That's how I felt

We rolled up the snow without any care of the gloves getting wet
On this third winter, I was a bit merrier than ever

Winter came again and snow was getting scarcer
The two of us desperately gathered it up

I felt like we can go on without knowing sadness anymore
Even I found your selfishness and your crybaby self irreplaceable
There went another year, and it was just us, same as ever
And it probably will go on forever and ever
That's how I felt

Even though it was truly the end, the two of us were laughing all the way
The snowman we brought into this room has melted away