Maeda Jun x riya - Soshite Monogatari ga Owaru -lyrics and translation-

そして物語が終わる
Soshite Monogatari ga Owaru
Thus the Story Concluded
Track 12 of Love Song (KSLA-0019)

Music & lyrics: Jun Maeda | 麻枝准
Arrangement: Kujira Shionagi | 汐凪くじら
Programming: Kujira Shionagi | 汐凪 くじら and Takumaru | たくまる
Electric guitar: Kendi Sato | 佐藤ケンジ
Mixing: Takumaru | たくまる
Vocal: riya from eufonius


Official lyrics (kanji) taken from the booklet.

古い夢をみた 落ちていく蒼へと
水と空だけがどこまでも続いた

こんなに傷ついて生きてた自分でも最後には好きになりたい
あんなに好きだったあなたと笑ってた記憶があるなら

次の風景は人じゃなかった 優しい声を聴いてた
幸せになる そう信じてる 血と涙を流しても

こんなに傷ついて生きてた自分でも最後には好きになりたい
あの日あの場所から始まった永遠を僕らは閉ざした

最後の夢はまぶしすぎて 手に触れた感覚だけ
温かかった そんな気がした 後はもう振り返らず

こんなに傷ついて生きてた自分でも最後には好きになれた
泣くほど好きだったあなたと生きていた記憶を自分を
愛した

Romaji lyrics:
furui yume wo mita ochiteyuku ao e to
mizu to sora dake ga doko made mo tsuzuita

konna ni kizutsuite ikiteta jibun de mo saigo ni wa suki ni naritai
anna ni suki datta anata to waratteta kioku ga aru nara

tsugi no fuukei wa hito janakatta yasashii koe wo kiiteta
shiawase ni naru sou shinjiteru chi to namida wo nagashite mo

konna ni kizutsuite ikiteta jibun de mo saigo ni wa suki ni naritai
ano hi ano basho kara hajimatta eien wo bokura wa tozashita

saigo no yume wa mabushisugite te ni fureta kankaku dake
atatakakatta sonna ki ga shita ato wa mou furikaerazu

konna ni kizutsuite ikiteta jibun de mo saigo ni wa suki ni nareta
naku hodo suki datta anata to ikiteita kioku wo jibun wo
aishita


English translation:
I saw an old dream and fell into the blue
Only the water and the sky lasted eternally

Even if I had lived such painful life, in the end I want to love
As long as I have the memory of laughing together with the precious you

The next scene, I heard a gentle voice that is not human
I believe I can be happy— Even if I shed tears and blood

Even if I had lived such painful life, in the end I want to love
We were closed inside the eternity that started from that day, that place

The last dream was too radiant, I could only feel it with my hand
I felt it so warm— There is no turning back, no more

Even if I had lived such painful life, in the end I was able to love
That I have the memories of living together with you, whom I love so much I could cry,
I loved it