201309

yukizakurasou - Gentle Jena ~Hikari no Kioku, Chuu wo Umareru Basho~ -lyrics and translation-

I might want to translate everything yukizakurasou made. Though, it just a probability, not a certainty.

GentleJena ~光の記憶、宙の生まれる場所~
Gentle Jena ~Hikari no Kioku, Chuu no Umareru Basho~
GentleJena ~The Memories of Light, The Place where the Sky Begins~

Original : Gentle Jena

Original composition : Togoshi Magome | 戸越まごめ
Arrangement | Lyrics : Kisaragi Akihiro | 如月秋祐
Vocal : YuKi



希望と願いと
果てぬ夢をのせて
彼方へと 飛び立った
人々の物語

全てを無くした
静寂に残され
その時を待ちながら
貴方への花束を

鉛色した街の隅で
映し出す夜
見上げる人は消え去っても
同じ光を宙へ


広がる夜空に
煌めく星たち
またたいて 巡りゆく
時間さえ 越えてゆく

すべて
壊れ廃れて闇の海へ
のみこまれても
降り続く雨音たどれば
天の川まで 続く


だから いつか
ほしの記憶を語る日々を
ゆめみて眠る
またこの身に明かり宿して
照らし出すから

鉛色した雨の中で
思い出す日々
貴方がくれたこの涙を
いつまでも忘れない


プラネタリウムはいかがでしょう?
どんなときも決して消えることのない、
美しい無窮のきらめき。
満天の星々が、
みなさまをお待ちしています。